

Diane
Major WorksTranslated by Coleman Barks, from the book The GlanceOut in Empty Sky
If you catch a fragrance of the unseen, like that,
you won't be able to be contained.
You'll be out in empty sky.
Any beauty the world has, any desire, will easily be yours.
As you live deeper in the heart, the mirror gets clearer and cleaner. Shams of Tabriz realized God in himself.
When that happens, you have no anxieties about losing anyone or anything.
You break the spells human difficulties cause.
Interpretations come, hundreds, from all the religious symbols and parables and prayers.
You know what they mean, when God lives through you like Shams.
We learn that already in the 13th century drunkards had to blow to the police: but the "Ah" demanded by the eye of the law becomes "Hu" in the mouth of the drunkard:
The inspector said: "Come on, say Ah!"
But always the drunkard said "Hu".
"Didn't I tell you: Say 'Ah'? And still you say hu?!"
"'Cos I am happy", he answered, "while you, friend, are sad.
'Ah' says, who lives under tyranny, suffers from pain,
but from joy comes the 'Hu' of the drunk!"
"That's too high for me", the inspector replied,
"and now stop with that sufistic stuff!"
How interesting that "hu" is used in that context. In the context of the poem I posted earlier it makes perfect sense, if we read the lovers in the poem as having reached a state of spiritual union. Or maybe it is used as an eye-wink, as you say, as Rumi's work does seems to contain a lot of humour.Quite an important word to Rumi is "hu", the arab for "he", used as an ecstatic equivalent for G-d. Where it occurs in "Like this" (your quote, Diane), it seems to me pronounced with an eye-wink.
That is very funny, and paints a great picture. Rumi writes a lot of poems about drunkeness, doesn't he. I have the urge to find one I like and post it on here later...Compare this episode from Annemarie Schimmel's Rumi book:
Quote:
We learn that already in the 13th century drunkards had to blow to the police: but the "Ah" demanded by the eye of the law becomes "Hu" in the mouth of the drunkard:
The inspector said: "Come on, say Ah!"
But always the drunkard said "Hu".
"Didn't I tell you: Say 'Ah'? And still you say hu?!"
"'Cos I am happy", he answered, "while you, friend, are sad.
'Ah' says, who lives under tyranny, suffers from pain,
but from joy comes the 'Hu' of the drunk!"
"That's too high for me", the inspector replied,
"and now stop with that sufistic stuff!"