Hi William and Michael ~
William's poem:
Holiday photographs.
From Badger’s End to Adlestrop was downhill, all the way,
bicycle wheels whikking in the gale and sun of light and stone.
John Rainbow’s tree was like an urgent aim and memory.
Down, down, down in giant steppes.
We took our photographs,
the wealthy evidence of stubbled Gloucestershire in every print.
Michael's revision:
Downhill from Badger’s End to Adlestrop
bicycle wheels whikking in the gale and
sun of light and stone.
John Rainbow’s tree was an urgent aim
and memory.
Down and down in giant steppes.
we took our photographs,
the wealthy evidence of stubbled Gloucestershire
in every proof
First, though you may not say so, the same as I'm sure you like seeing my virtually emoticonless postings, I like the respectful tone of your posting and comments, Michael.
I like your ideas on revision of William's first five lines. It's punchier and each image is easier to follow and appreciate. The sun seems to shine stronger when it has its own line. I agree that the word "like" isn't needed when it really was an urgent aim, in its own way; and enough to just say so. Having "and memory" on its own line also allows greater focus on and contemplation of that aspect, the memories which made reaching that location an urgent aim.
I prefer the endlessly and quickly descending quality that William's "Down, down, down in giant steppes," gives it. When I read that I envision a much longer series of steps than I do with Michael's "Down and down" and the original just runs more clearly and smoothly as an image. It's almost as if the original is seamless and the revised is bumpy. "Down and down" also seems to 'describe' rather than 'be,' which "Down, down, down" does.
Your "We" at the beginning of the next line needs to be capitalized, doesn't it, Michael?
I have mixed feelings about the length of the last line. I understand what you mean when you break it up; yet, for me, with the shorter lines preceding it being a 'replication' of the steppes, the length of the final line seems to 'replicate' being on the flat ground now, with its horizontal expanse, as well as looking back at it all, whilst on the flat ground of 'real life' now, with the photographs being the briefer memories of what's passed.
Changing "print" to "proof" isn't necessarily preferable for me, either. It's clever, but almost unnecessarily so. In one sense, it's almost redundant to the idea of "evidence." In another sense, a "proof" is thought of as the 'interim' form of the final "print." I feel as though he's looking through pieces of paper that have just emerged from the black room, rather than the photographs [prints] that we share with friends. The word "print" also has more punch and visual clarity on the page. Proof is too soft and too close to poof, something that's about to disappear; whereas, print is stronger, it's there and imprinted... on the paper, on the memory.
[If you wanted to carry the last idea from the perspective of reenforcement, as "proof" relates to "evidence;" you might also say that "print" is the lasting 'footprint' ~ feet being what also runs the bicycle ~ the lasting footprint of the holiday.]
~ Lizzy