Page 1 of 1

'IK BEN JOUW MAN' - new tribute album

Posted: Mon Oct 29, 2018 10:18 pm
by Wybe
For the Dutch LC fans.

https://www.platomania.nl/etalage/list/id/3364
7 NOVEMBER PRESENTATIE 'IK BEN JOUW MAN' IN CONCERTO
Op het podium van Concerto in Amsterdam wordt op woendag avond 7 november, de sterfdag van Leonard Cohen, de release 'Ik Ben Jouw Man' officieel gepresenteerd! Een aantal artiesten die op de plaat meedoen zorgen voor een mooie muzikale omlijsting voor deze avond. Meer info hierover volgt

Iedereen die hiervoor interesse heeft is van harte welkom om hierbij aanwezig te zijn! Aanvang presentatie is 19:30 meer info



LEONARD COHEN -TRIBUTE- AVALANCHE QUARTET
IK BEN JOUW MAN (LEONARD COHEN IN HET NEDERLANDS)
CD-VERSIE. + CD met gedichten van Remco Campert

Meteen na het uitkomen van Songs of Leonard Cohen in 1967 werd hij bejubeld als de nieuwe dichter van het lied. Cohens melodieën waren pakkend in al hun eenvoud; zijn songteksten waren volstrekt eigen en uniek – romantisch, mysterieus en met een donkere humor. Suzanne werd een wereldhit, in Nederland in de uitvoering van Herman van Veen, op tekst van Rob Chrispijn.
Hoe populair Leonard Cohen ook gebleven is, ook na zijn overlijden, er zijn nauwelijks teksten van hem vertaald. Op initiatief van Henk Hofstede, zanger bij de Nits en het Avalanche Quartet, kwam daar verandering in. Hij nodigde een aantal collega’s uit om hun favoriete Cohen-lied van een Nederlandse vertaling te voorzien. In de bundel Hallelujah! werden die teksten verzameld, aangevuld met de Vlaamse bewerkingen die de jong gestorven Yasmine op de plaat had gezet. Op 18 september 2017 vond er in De Kleine Komedie in Amsterdam een uniek concert plaats: een eerbetoon van Nederlandse artiesten aan Leonard Cohen. Bij deze gelegenheid zong iedereen een nummer van Cohen, veelal in een eigen Nederlandse vertaling. Dankzij het Avalanche Quartet, Frans van Deursen, Jan Eilander, Fay Lovsky, Huub van der Lubbe, Beatrice van der Poel, Gé Reinders, Alex Roeka, Jan Rot, Fréderique Spigt en Rick Treffers kwam de poëzie van Cohen nu heel dichtbij. De hoogtepunten van de avond verschijnen nu op deze dubbel-lp – als herinnering voor de gelukkigen die erbij waren, en als troost voor de vele Cohen-fans die het concert moesten missen. Als toegift is er een optreden van Remco Campert, die op zijn karakteristieke wijze zeven door hem vertaalde gedichten van Cohen voorleest. (Vic van de Reijt)

tracklist:

Beatrice van der Poel - I'm Your Man – Ik ben je man
Alex Roeka - Sisters Of Mercy – De zusters van liefde
Avalanche Quartet - You Know Who I Am – Je weet wie ik ben
Huub van der Lubbe - That Don’t Make It Junk – De Lommerd in de Nes
Fré Spigt - Winter Lady – Wintermeisje
Jan Rot - Tower Of Song – Zangerscomplex
Avalanche Quartet -Seems So Long Ago, Nancy – Lijkt zo lang geleden, Nancy
Jan Eilander - So Long, Marianne – Tabé dan, Marian
Fay Lovsky - Tonight Will Be Fine – Voor Vannacht
Rick Treffers - Take This Waltz – Dans die wals
Frans van Deursen - The Letters – De brieven
Gé Reinders - Lady Midnight – Vrouwe Middernacht
Avalanche Quartet - Dance Me To The End Of Love – Dans me
Avalanche Quartet - One Of Us Cannot Be Wrong – Dun groen kaarsje
Remco Campert - Gedichten: Stijl – Elke man – Er is niemand – Als je nog kunt ademen – Mijn leidsmannen – Marokko – Voor jou (Het genie)

Re: 'IK BEN JOUW MAN'

Posted: Mon Oct 29, 2018 11:45 pm
by HugoD
How nice! Thank you for posting this news item Wybe :D

I did attend this concert last year and it was very good indeed. Remco Campert, who is a very good poet himself and translated a lot of LC's work into Dutch was also there and did some excellent and moving recitations of his LC translated poems in Dutch.
Will not be able to attend this meeting on november de 7th but will buy the CD

Re: 'IK BEN JOUW MAN'

Posted: Tue Oct 30, 2018 9:18 am
by jarkko
Image

Google translation of the introduction:

Immediately after the release of Songs of Leonard Cohen in 1967, he was hailed as the new poet of the song. Cohen's melodies were catchy in all their simplicity; his lyrics were completely unique and unique - romantic, mysterious and with a dark humor. Suzanne became a world hit, in the Netherlands in the performance of Herman van Veen, on text by Rob Chrispijn.
No matter how popular Leonard Cohen has been, even after his death, hardly any texts have been translated from him. This changed at the initiative of Henk Hofstede, singer at the Nits and the Avalanche Quartet. He invited a number of colleagues to provide their favorite Cohen song with a Dutch translation. In the collection Hallelujah! these texts were collected, supplemented by the Flemish adaptations that the young deceased Yasmine had put on record. On 18 September 2017 a unique concert took place in De Kleine Komedie in Amsterdam: a tribute from Dutch artists to Leonard Cohen. On this occasion everyone sang a song from Cohen, mostly in their own Dutch translation. Thanks to the Avalanche Quartet, Frans van Deursen, Jan Eilander, Fay Lovsky, Huub van der Lubbe, Beatrice van der Poel and Gé Reinders. Alex Roeka, Jan Rot, Fréderique Spigt and Rick Treffers came very close to Cohen's poetry. The highlights of the evening now appear on this double-LP - as a reminder for the lucky ones who were there, and as a consolation for the many Cohen fans who had to miss the concert. As an encore there is a performance by Remco Campert, who in his characteristic way reads seven poems by Cohen translated by him.
(Vic van de Reijt)

Re: 'IK BEN JOUW MAN' - new tribute album

Posted: Tue Oct 30, 2018 1:03 pm
by HugoD
Here you can already pre order the LP or CD (as I just did :D )

https://velvetmusic.nl/products/details/10519445